হজের খুতবা বাংলায় অনুবাদ করবেন ৪ বাংলাদেশি
- সংবাদ প্রকাশের সময় : ০৯:৪১:২১ অপরাহ্ন, মঙ্গলবার, ৪ জুন ২০২৪ ১৩১ বার পড়া হয়েছে
হজের বাণী বিশ্বের নানা প্রান্তের মানুষের কাছে পৌঁছে দেয়ার অংশ হিসেবে এবার ২০টিরও বেশি ভাষায় সরাসরি সম্প্রচারিত হবে পবিত্র হজের খুতবার অনুবাদ। আর বাংলায় সেই খুতবা অনুবাদের দায়িত্ব পালন করবেন সৌদিতে অধ্যয়নরত চার বাংলাদেশি।
নিয়ম অনুযায়ী জিলহজ মাসের নবম দিন আরাফাতের ময়দানে সমবেত হবেন হাজিরা। ওই দিন সেখানে হাজিদের উদ্দেশে আরবিতে খুতবা দেয়া হবে। মসজিদে নামিরা থেকে হজের খুতবা দেবেন মক্কার মসজিদুল হারামের ইমাম শায়খ মাহের বিন হামাদ আল-মুয়াইকিলি।
আরও পড়ুন : সাবেক আইজিপি বেনজীরের ৩ কালো হাত
হজে উপস্থিত মানুষের বোঝার সুবিধার্থে হজের খুতবার সেই বাণী ২০টি ভাষায় অনুবাদ করে সম্প্রচার করা হবে।বাংলা ভাষাভাষিদের সুবিধার্থে খুতবা বাংলায় অনুবাদ করা হবে।
বাংলায় খুতবা অনুবাদ করবেন সৌদিতে চার বাংলাদেশি। তারা হলো-মক্কার উম্মুল কুরা বিশ্ববিদ্যালয়ে অধ্যয়নরত ড. খলীলুর রহমান, আ ফ ম ওয়াহিদুর রহমান মাক্কি ও মুবিনুর রহমান ফারুক, জেদ্দার কিং আব্দুল আজিজ বিশ্ববিদ্যালয়ে অধ্যয়নরত নাজমুস সাকিব।
এর আগে ২০২০ সালে হজের খুতবার বাংলায় অনুবাদ শুরু হয়েছিলো। তখন থেকে এর সাথে সম্পৃক্ত ছিলেন কক্সবাজারের বাসিন্দা মাওলানা আ ফ ম ওয়াহিদুর রহমান মাক্কি। হজের খুতবা ছাড়াও তিনি পবিত্র মসজিদুল হারামের জুমার খুতবা বাংলায় অনুবাদ করেন।
২০১৫ সালে জেনারেল প্রেসিডেন্সি বিভাগের তত্ত্বাবধানে ৫টি ভাষায় খুতবার অনুবাদ প্রকল্প যাত্রা শুরু করে। এরপর ২০২০ সালে ১০টি ভাষায় খুতবার অনুবাদ সম্প্রচারের ব্যবস্থা করা হয়। এরমধ্যে যুক্ত হয় বাংলা। এরই ধারাবাহিকতায় ২০২২ সালে ১৪টি ভাষায় এবং ২০২৩ সাল থেকে ২০টি ভাষায় অনুবাদ সম্প্রচারিত হয়। হজ ও ইসলামের শাশ্বত বাণী বিশ্বের নানা প্রান্তে ছড়িয়ে দিতেই মক্কা ও মদিনার পবিত্র দুই মসজিদ কর্তৃপক্ষ এ পদক্ষেপ নেয়া।
আরো বলে রাখা ভাল। মোবাইল বা কম্পিউটার থেকে মানারাতুল হারামাইন ওয়েবসাইটে প্রবেশ করেও খুতবার অনুবাদ শোনা যাবে। ওয়েবসাইডে যে ভাষা নির্বাচন করবেন সে ভাষায়ই দেখতে পারবেন। এছাড়া মানারাতুল হারামাইন মোবাইল অ্যাপ, আস সুন্নাহ চ্যানেল, আল-কোরআন চ্যানেলসহ সামাজিক যোগাযোগ মাধ্যম ইউটিউব, ফেসবুক ও টুইটারেও খুতবা শোনা যাবে। এই ওয়েবসাইট থেকে বিগত বছরের খুতবা ও এর অনুবাদও শোনা যাবে।